如今很多人都會在工作或者學習中接觸到很多文件需要進行翻譯,有些是部分內容,有些是整篇文檔都需要翻譯,那么一款好用且專業(yè)的翻譯軟件尤其重要,下面小編就推薦一款文件在線翻譯軟件,并且告訴大家翻譯質量評判標準都有哪些。
文件在線翻譯軟件有好的推薦嗎?
福昕翻譯大師是一款多功能的精準翻譯軟件,提供文字翻譯、文檔翻譯、人工翻譯和圖片翻譯等服務免費試用,還支持掃描件、復印件、含圖片文檔翻譯,便捷我們的工作,并且支持PDF、Word、PPT、Excel等常用文檔翻譯,可以保留原文件樣式及排版,多種語言互譯,輕松實現(xiàn)截圖翻譯、短句翻譯。
翻譯質量評判標準有哪些?
1、忠實原文
完整、準確地表達原文信息,無核心語義差錯。
2、術語統(tǒng)一
術語符合目標語言的行業(yè)專業(yè)通用標準或習慣,并前后一致。
3、行文通順
符合目標語言文字規(guī)范和表達習慣,行文清晰易懂。
如果一款翻譯軟件的詞庫量不夠大,翻譯人員不夠專業(yè),那么譯文很有可能會詞不達意,甚至會產生歧義,所以大家一定要選擇正規(guī)專業(yè)的文件在線翻譯軟件,比如文中推薦的福昕翻譯大師,它的翻譯領域很廣,功能非常強大,深受辦公室白領和學生們的歡迎。