翻譯,在商務(wù)中使用的會(huì)比較多,畢竟涉及到各國公司的合作,為了方便交流理解,很多文件就需要進(jìn)行翻譯。既然如此,我們首先就需要了解商務(wù)文件翻譯費(fèi)用是多少,基本了解之后,才能以這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)去選擇使用哪個(gè)翻譯公司或是翻譯軟件進(jìn)行翻譯。
商務(wù)文件翻譯的價(jià)格是多少?
福昕翻譯大師中的人工翻譯費(fèi)用是 12.9元/百字符。通常來說翻譯費(fèi)用和文件的字?jǐn)?shù)有直接關(guān)系,翻譯公司一般是按照中文千字收費(fèi)。拿英語為例,一般專業(yè)級(jí)的文件翻譯中文千字符價(jià)格在100-190元不等。如果是小語種翻譯,基本上都需要300元每千字的費(fèi)用。需要根據(jù)我們的需求來確認(rèn)費(fèi)用情況,再選擇收費(fèi)合理的機(jī)構(gòu)合作。
商務(wù)文本翻譯難點(diǎn)有哪些?
1.語言風(fēng)格偏文學(xué)化,意思傳達(dá)不直接
2.中文商務(wù)文本語言風(fēng)格多樣復(fù)雜
3.英語商務(wù)文本式雜
英語商務(wù)文本有下面幾個(gè)翻譯難點(diǎn):
(1)句式冗長。
?。?)詞語較為復(fù)雜專業(yè)。
(3)思維差異。
既然是商務(wù)文件,自然涉及面就很廣,想要翻譯好文件,最好是選擇人工翻譯?,F(xiàn)在翻譯軟件也是支持人工翻譯的,例如福昕翻譯大師,就有人工翻譯功能,如果覺得此款軟件的商務(wù)文件翻譯費(fèi)用是你能接受的,那就不妨登錄其官網(wǎng)進(jìn)行人工翻譯。